jarman pārlīmān ke aivān-e zairiṅ meṅ bachchoṅ
ke kħatnoṅ ke havāle se ek aham qarārdād manzūr kar li gayi. is se qibl kolon
(Cologne/Köln) ki ek ḍisṭrikṭ korṭ ne kħatne ko jismāni nuqsān qarār diyā thā.
jarman pārlīmān ke aivān-e zairīṅ meṅ manzūr ki
gayi is qarārdād meṅ sabhi baṛi siyāsi jamāatoṅ ne muttafiqā taur par kahā hai
ke bachchoṅ kā kħatnā ek mazhabi haqq hai, jise tahaffuz farāham karnā riyāsat
ki zimmedāri hai. jarmani ki siyāsi jamāatoṅ ne kolon shahr ki ek muqāmi adālat
ke us faisle ko bhi tanqīd kā nishānā banāyā, jis meṅ kħatne ko sangīn jismāni
nuqsān qarār diyā gayā thā. kolon ki ek ḍisṭrikṭ korṭ ki taraf se kħatne ko
jismāni nuqsān qarār diye jāne par jarmani meṅ musalmān aur yahūdi kamyūniṭi meṅ
ek bahas shuru ho gayi thi.
jarman chānsalar angelā merkal ki ittihādi
hukūmat ne ahd zāhir kiya hai ke vo jald hi is havāle se qānūnsāzi karegi tāke
kħatnoṅ ke natīje meṅ paidā hone vāli mumkinā tibbi yā moāsharati pechīdgiyoṅ
ke bāis ḍåkṭaroṅ yā vālidain ke kħilāf qānūni kārravāī na ki jā sake. nāqidīn
ke baqaul hukūmat ki taraf se is masle par jitni jaldi radd-e amal zāhir kiyā
gayā hai us se is māmle ki nazākat kā bakħūbi ahsās ho jātā hai.
qadāmat-pasand jarman hukūmat aur apozishan
soshal ḍemokræṭik pārṭi ki taraf se pesh ki gayi is qarārdād meṅ mutālabā kiyā
gayā hai ke mausam-e kħizāṅ tak ek aise qānūn kā masūdā taiyār kar liyā jāye,
jis ke tahat lāṛkoṅ ke kħatnoṅ ki zamānat di jāye. qarārdād meṅ is bāt par zor
diyā gayā hai ke naye qānūn ke tahat māhir ḍåkṭaroṅ ko kħatnoṅ ke amal ke
daurān bachchoṅ ko kisi għair zarūri dard meṅ mubtalā kiye bagħair apni tibbi
zimmedāriyāṅ adā karne ki ijāzat di jāye.
is tarah ke kisi naye qānūn ko mutāraf karvāne ke
natīje meṅ kolon ki muqāmi adālat kā vo faislā be-asar ho jāyegā, jis meṅ us ne
kħatnoṅ par pābandi ke havāle se bāt ki thi. is qarārdād meṅ us nukte par bhi
bāt ki gayi hai ke adālat ki taraf se kħatnoṅ ko jismāni nuqsān qarār dene ki
vajah se ḍåkṭarz bahut zyādā mohtāt ho gaye haiṅ, kyoṅke unheṅ ye kħauf hai ke
vo kisi qānūni kārravāī ki zad meṅ ā sakte haiṅ.
jarman chānsalar angelā merkal ne kahā hai ke
agar jarmani meṅ yahūdi kamyūniṭi ko un ki rivāyāt aur mazhabi rusūm ki ijāzat
se rok diyā jātā hai to duniyā bhar meṅ jarmani kā mazāq uṛāyā jāyegā. is
qarārdād meṅ tahrīr hai ke jarmani meṅ yahūdiyoṅ aur musalmānoṅ ko apni mazhabi
zindagi guzārne kā haqq hāsil honā chāhiye, "kħatne yahūdiyoṅ aur
musalmānoṅ ke mazāhib kā ek aham hissā hai".
ek mohtāt andāze ke mutābiq jarmani meṅ ek lākh
bīs hazār aise yahūdi rajisṭarḍ haiṅ, jo jarmani meṅ sukūnat pazīr haiṅ jabke
chār miliyan ke qarīb musalmān bhi jarmani ki majmūī ābādi kā ek baṛā hissā haiṅ.
asli mazmūn dekheṅ: http://www.dw.de/dw/article/0,,16113011,00.html
No comments:
Post a Comment