Monday, 18 June 2012

dehli aur lakhnaū ke muqāble meń mahārāshṭra, karnāṭak aur keralā meń urdu zyādā taraqqi kar rahi hai


'maiń ye bāt pūre vusūq se kah rahā huń kih is vaqt agar sahīh mānoń meń pūre hindostān meń kahiń urdu hai to vo mahārāshṭra ki riyāsat meń hai': ḍākṭar kalīm ziyā

asad nazīr | vāshingṭan

shumāli hind urdu zabān o adab kā kabhi gahvārā huā karti thi magar ab ye zabān bhārat ke un sūboń meń phal phūl rahi hai jin ki ilāqāī zabān urdu nahiń hai. dehli aur lakhnaū ke muqāble meń mahārāshṭra aur karnāṭak ki riyāsatoń ke zyādā tālīmi idāroń meń urdu ke tadrīsi shobe qāim haiń.

is bāt kā dāvā ismāīl yūsuf kālej mumbaī ke shobā-e urdu ke sadar ḍāktar kalīm ziyā ne kiyā hai.

vāis āf amrīkā (Voice Of America) ke adabi mujalle 'sadā-e rang' ko ek kẖusūsi inṭarvyu dete hue ismāīl yūsuf kālej mumbaī ke shoba-e urdu ke sadar ḍākṭar kalīm ziyā kā kahnā hai kih shumāli hind meń urdu bolne vāloń ne apne taur par urdu ko chhoṛ kar muqāmi aur riyāsati zabānoń ko qubūl kar liyā, yāni hindi ko apnāte hue urdu se kinārā kash hote jā rahe haiń.

is inṭarvyu ke chand iqtibāsāt:

'maiń ye bāt pūre vusūq se kah rahā huń kih is vaqt agar sahīh mānoń meń pūre hindostān meń kahiń urdu hai to vo mahārāshṭra ki riyāsat meń hai. yahāń har tīsri gali meń urdu kā ek madrasā yā skūl hai. mahārāshṭra yūnivarsiṭi meń urdu kā shobā maujūd hai. amarāvati yūnivarsiṭi se munsalik pachchīs se zyādā kālejoń meń urdu ke shobe qāim haiń. isi tarah mumbaī yūnivarisiṭi se munsalik ek darjan se zyādā kālejoń meń urdu paṛhāī jāti hai. nāgpūr aur aurangābād meń bhi yahi sūrat-e hāl hai.'

'is ke bād kisi riyāsat ki bāt kī jāe to vo keralā hai, jahāń taqrīban tīs fīsad log urdu bolte, likhte aur paṛhte haiń. dilchasp bāt ye hai yahāń urdu paṛhāne vāloń meń beshtar vo asātizā haiń jo gẖair muslim haiń aur un kā fārsi aur arabi meń bhi urdu kẖūb parvān chaṛh rahi hai.'

'urdu ko zindā rakhne meń filmoń aur mīḍiyā kā kirdār bahut aham hai.'

'mere ek hindu dost haiń jinheń urdu nahiń āti magar vo allāmā iqbāl ki us gẖazal ko baṛe shauk se sunte haiń kih:

nahiń minnat-e kish-e tāb-e shanīdan dāstāń meri
kẖāmoshi guftagu hai, bezubāni hai zubāń meri'

'fārsi āmez is gẖazal ko ek aisā shakẖs sun rahā hai jo urdu se bilkul nābalad hai. maiń ne un se kahā kih "are paṭel sāhab ye kyā hai?" kahne lage, "bhaī mujhe to kuchh nahiń ātā, magar kalām achchhā hai. is meń baṛi miṭhās hai.'

'bhārat meń urdu baṛi āb o tāb se khaṛi huī hai aur mutaqāzi hai "mujhe mazīd sańvārā jāe, merā sanghār kiyā jāe aur mujhe baratā jāe."'


No comments:

Post a Comment